C5翻译法国站新闻发布会上
Kimi的话时说“我想我对于世界冠军不是很有信心了”,殴卖糕的……天真的我居然还信了C5个烂翻译- -!
现在转来Kimi原话和翻译
引用:
Q. Kimi, I guess you are delighted to score points in a race where you had a relatively serious mechanical failure on the car.
Kimi Raikkonen: Yeah, it is disappointing in the end having a good car all weekend, being on pole, leading it quite easily and then having a problem with the car. But, unfortunately, that happens sometimes. In one way we are still lucky to finish the race and get eight points as in the last couple of laps the car almost stopped a few times. I mean even though it is disappointing not to win when we should still have, I still take the eight points and it looks much better now in the championship. I am in a more confident position and it was a great result for the team, just an unlucky situation.
Q. We could see problems with the exhaust just from the half distance. What was it like from your point of view driving the car in terms of what you felt?
KR: We just lost massive power. That was the biggest problem. Sometimes you just lost all the power and then it came back. It was slow in a straight line and especially out of low speed corners it was difficult. But luckily we went fast enough in the beginning to go away from the others and we had enough of a gap in the end but I expect a few more laps and we would not have finished second.
Like I said before it is disappointing not to win but eight points is good for the championship. It is a good result for the team and everybody did their best but unfortunately things didn't go right but that happens as we have seen in races before. We still had a one-two which is great.
Q. How bad was the problem when the rain started towards the end of the race? What was the response from the car?
KR: It was like bad traction control with no power out of the corners. It got a little bit slippery in some places but it did quite a lot of damage to the car, so it is good that we finished the race.
Q. Tell us about the start and those early stages as your car was phenomenal?
KR: It was good. It has been good all weekend, so it is a bit disappointing not to win, but that's racing. Things go wrong sometimes and luckily enough we still got second place, so it is better than nothing.
Q. Was there anything you could do with the car? Was there anything you could change with a setting like that?
KR: Not really, no. The exhaust broke and it changes all the setting and you burn a big hole on the side of the car. In the last few laps it almost stopped a few times so I think a few more laps and we would not have finished the race. Luckily the car was strong enough and it lasted, so even with the broken exhaust we were still fast enough and we had enough gap to the third place, so we were able to keep the second place.
Q. Even after you lost the lead to Felipe you managed to match him on times.
KR: Yeah, I don't know if he was full speed or not. For sure we could have gone much, much faster without the problem. But like I said, luckily enough we were fast enough in the first place, so that even with the problems we could still match the other people's speed and get a good second place. It is a bit disappointing but a good result for the team. We were a bit unlucky but still a good place to finish.
Q. You needed the points?
KR: Yeah, it is not ideal but for the team it is good. It is a long championship and we have been in worse positions, so we will see what we can do.
问:Kimi,在一场赛车发生了严重机械故障的比赛里,我想你还是很高兴能拿分。
KR:是的,最终的结果有些失望,因为整个周末赛车感觉都很好,获得杆位,轻松领跑,而之后赛车出了点问题。但是,不幸的是,这种事有时候是会发生。在某方面来说,我们仍然幸运的完赛并获得八分,要知道,在最后几圈,赛车有几次几乎停了下来。我的意思是,尽管没有赢得本应该有的胜利让人失望,但我还是拿到了八分,这在总冠军争夺中很有帮助。我现在处于一个更有信心的位置,对车队来说,这个结果也很好,只是有些不幸的情况(发生)而已。
问:排气管的问题发生时,赛程还仅是过半。从你个人的角度来看,赛车感觉是怎样的?
KR:只是失去了大量动力。那是最大的问题。如果你失去所有动力,就只能回来了。在直道赛车很慢,尤其在出慢速弯的时候,很困难。但幸运的是,我在开始足够快,和别人拉开了相当的距离,最终有足够的差距(能够保持领先),但我想如果再多几圈,我也许就无法以第二完赛了。
就像我之前说过的,没有获胜很失望,但八分对总冠军的争夺是有好处的。对车队来说结果很好,每个人都尽了最大的努力,但不幸的是,事情并非那么顺利,就像之前几场比赛中我们看到的那样。但我们仍然以1-2完赛,这很好。
问:在比赛快结束的时候下雨了,那时候问题有多严重?赛车感觉如何?
KR:在出弯的时候没有动力,就好像很糟糕的牵引力控制。赛车在一些地方有些滑,确实受了不小的损伤,所以能够完赛还是不错的。
问:说说开始的时候,你的赛车速度相当惊人?
KR:很棒。整个周末赛车都很不错,所以没有获胜很让人失望,但那就是比赛。有时候事情并不那么顺利,但幸运的是我拿到了第二,所以,这总好过一分未得。
问:你能对赛车做些什么吗?像改变设置之类?
KR:不,不能。排气管断了,这改变了所有的设置,在赛车上烧了一个大洞。在最后几圈有几次几乎要停下来,所以我想再多几圈我就无法完赛。幸运的是赛车挺住了,坚持到了最后,所以即使排气管断裂了我们还是有足够的速度,和第三名有足够的差距,所以得以保持在第二位。
问:甚至在你失去领先位置之后,你还是时不时能跟上菲利普。
KR:是的,我不清楚他是否用了全力。当然如果没有发生这个问题,我能快更多。但就像我说过的,在领跑的时候拉开了足够的距离,所以即使出了那样的问题,我还是能跟上别人的速度,获得不错的第二位。有些让人失望,但对车队来说是个很好的结果。我有些不走运,但还是以不错的名次完赛了。
问:这些积分对你很重要?
KR:是的,这不是最理想的但对车队来很好(这孩子,说了几次了...对车队很好的结果..T^T)。冠军争夺还很漫长,我曾经处于更糟糕的位置,所以让我们拭目以待,看看我们能做到什么(地步)。
问:Kimi,在排气管断裂后,赛车感觉怎样,车队对你说了什么?你是否觉得你的比赛已经结束了?
KR:基本上我只是失去了动力。然后我告诉车队,我失去了动力,基本上我只是告诉他们发生了什么,因为我从后视镜看到排气管挂在赛车的后部。通常发生这种问题,不久就会有别的连锁问题,但幸运的是赛车足够坚固,引擎撑了下来。即使发生那么大的问题,我们仍然能做出相当不错的圈速,并以第二完赛。
问:Kimi,当问题发生时,你有几圈在1分19秒甚至1分20秒,之后你又回到了1分18秒。你在赛车出了问题的情况下,如何改变驾驶风格,以获得更好的速度?
KR:基本上问题一直在变。有时更严重一些,有时又好一些。这真的要看引擎的运转情况。幸运的是,在几圈后,它恢复了一些,而到最后,又再次变糟了,几乎要停下来,但我还是完赛了,那是最重要的。